Continuando nuestra conversación sobre mensajeros de Dios entre los aborígenes de Norteamérica y las religiones indígenas que trajeron, miremos cómo las enseñanzas bahá’ís responden la pregunta: “¿Hubo mensajeros de Dios en América del Norte?” Esta es la respuesta de ‘Abdu’l-Bahá a esta importante pregunta:

Sin duda, en esas regiones, debe de haberse elevado el Llamamiento de Dios en tiempos remotos, pero ya ha sido olvidado.

Chris: Paula, ¿estarías de acuerdo con que aquí ‘Abdu’l-Bahá claramente define su posición sobre este asunto, no solo respondiendo afirmativamente, sino que también lo hace enfáticamente al utilizar el adverbio “sin duda”?

Paula: En primer lugar me gustaría comentar sobre el “Llamamiento de Dios” que “ya ha sido olvidado”. Este es otro de esos puntos en los que tengo que trabajar. Mi primera respuesta sería, nosotros, los indígenas americanos no hemos olvidado el Llamamiento de Dios. Al repasar esto me doy cuenta que el enunciado “ya ha sido olvidado” no es una referencia a los indígenas americanos, es más bien una afirmación que se refiere a toda la humanidad:

… las Manifestaciones de Su divina gloria y las Auroras de eterna santidad han sido enviadas desde tiempo inmemorial y han sido comisionadas para emplazar a la humanidad al único Dios verdadero. Que se hayan olvidado los nombres de algunos de ellos y se hayan perdido los vestigios de sus vidas debe atribuirse a las alteraciones y los cambios que han sobrevenido al mundo. – Bahá’u’lláh, Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh, páginas 199-200.

White Buffalo Calf Woman Prophecy

La Mujer Búfalo Blanco

Luego de leer este pasaje de los escritos bahá’ís y de darme cuenta que no se nos señalaba a nosotros específicamente, me pude desprender del lazo emocional. Luego caí en la cuenta de que no conocía el nombre de la Manifestación o del mensaje sagrado anterior a la Mujer Búfalo Blanco. Solamente conocía algunas de las Manifestaciones de Dios indígenas y sus Mensajes mediante ceremonias y canciones.

Pero sí, el uso del adverbio “sin duda” en la respuesta de ‘Abdu’l-Bahá me parece refleja una posición definitiva. Existe una gran importancia en este, en términos de lograr el reconocimiento de Mensajeros de Dios indígenas.  Este es un paso muy necesario para sanar el pasado.

La historia de persecución religiosa y espiritual de los indígenas norteamericanos está ligada a asesinatos, masacres y asimilación forzada.  A los indígenas norteamericanos se les negó este derecho elemental. No fue hasta 1978 que recibimos libertad religiosa parcial.  Esto ha creado una herida mucho más profunda de lo que la mayoría puede imaginar y el negar a nuestros sagrados Mensajeros no hace sino profundizar esta herida.

Chris: Entonces, ¿entiendes tú que ‘Abdu’l-Bahá afirma que Mensajeros de Dios fueron enviados a los indígenas de Estados Unidos, Canadá y México (mucho antes de existieran fronteras que separaran estos tres países) y, lo más probable, también a los pueblos indígenas de las Américas (incluyendo a América Central y a América del Sur)?

Paula: Encuentro ilógico pensar de otra manera.

Chris: Mi última pregunta.  Dado que los pueblos indígenas de las Américas durante mucho tiempo han creído que el Gran Espíritu, a lo largo de los siglos, ha enviado maestros sabios para que los guíen, entonces, a ti, como bahá’í cherokee, shawnee, delaware, séneca o lakota, ¿por qué te resulta tan importante esta afirmación de ‘Abdu’l-Bahá?

Paula: Estoy anonadada y herida por la cantidad de veces que las personas me han dicho que no pueden aceptar el hecho de que los pueblos indígenas hayan tenido mensajeros / manifestaciones de Dios. Este tipo de pensamiento perpetúa la idea racista y anticuada de que los indígenas son paganos sin alma que necesitan la salvación. Para mí esto representa un sentimiento de superioridad inconsciente. ¿Cuántos años tomará lograr la igualdad de la raza humana y la unidad en diversidad? Aún, en la ausencia de esta tabla de ‘Abdu’l-Bahá dirigida a Amir Khan, muchos otros escritos bahá’ís nos hablan de que Dios ha enviado Sus mensajeros a todos los pueblos. Por lo tanto, cerremos con dos bellas citas:

Dios ha hecho levantarse a Profetas y ha revelado Libros, tan numerosos como criaturas hay en el mundo, y continuará haciéndolo eternamente. – El Báb, Selección de los Escritos de El Báb, página 59.

A las ciudades de todas las naciones Él ha enviado a Sus Mensajeros – Bahá’u’lláh, Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh, página 167.

©2014 by Christopher Buck.

Las opiniones y puntos de vista expresados en este artículo pertenecen al autor únicamente, y no necesariamente reflejan la opinión de BahaiTeachings.org o de alguna institución de la Fe Bahá'í.

2 Comentarios

characters remaining
  • Iago Germano Vroonen
    Jun 13, 2017
    "Dios ha hecho levantarse a Profetas y ha revelado Libros, tan numerosos como criaturas hay en el mundo",El Báb, " Ame tu creacion por eso te cree..." Si Dios , como padre amoroso tuvo por Su amor haber proveido todo , todo lo necesario para cada uno de sus criaturas, en todas sus necesidades...
  • Carlos Antunez
    Apr 19, 2017
    Estoy convencido de que asi a sido y por ejemplo en nuestros pueblos originarios, los Españoles vinieron a sustituir a nuestros Dioses cin los de ellos independientemente de que aea el mismo aunque bajo distinta vision